小雅采薇朗诵古诗(过零丁洋古诗)

日期:2024-03-22 16:45:31 作者:

小雅采薇朗诵古诗(过零丁洋古诗)

采薇古诗节选朗诵

采薇古诗节选朗诵为:昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

一、《采薇》注释:

(1)、选自《诗经·小雅·采薇》末章。薇,植物名。

(2)、〔昔〕从前,指出征时。

(3)、〔往〕指当初去从军。

(4)、〔依依〕形容柳丝轻轻随风摇曳的样子。

(5)、〔思〕句末语气词,没有实在意义。

(6)、〔雨雪〕指下雪。“雨”,这里读yù。

(7)、〔霏霏〕雪下得很大的样子。

(8)、〔迟迟〕迟缓的样子。

(9)、〔载〕则,又。

(10)、〔莫〕没有人。

二、《采薇》译文:回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!

小雅采薇原文及翻译注音

小雅采薇原文及翻译注音如下:

小雅采薇

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饰载服。虽蹈矩矩,莫得尔服。

采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不能忘处。王事靡盬,不能忘究。

1、注音:

cǎi wēi cǎi wēi,wēi yì zuò zhǐ。yuē guī yuē guī,suì yì mò zhǐ。mí shì mí jiā,xiǎn yǔn zhī gù。bù huáng qǐ jū,xiǎn yǔn zhī gù。

cǎi wēi cǎi wēi,wēi yì róu zhǐ。yuē guī yuē guī,xīn yì yōu zhǐ。yōu xīn liè liè,zài shì zài fú。suī dǎo jǔ jǔ,mò déěr fú。

cǎi wēi cǎi wēi,wēi yì gāng zhǐ。yuē guī yuē guī,suì yì yáng zhǐ。wáng shì mí gǔ,bù néng wàng chù。wáng shì mí gǔ,bù néng wàng jiū。

2、翻译:

采摘薇草,薇草茎也可做止血草。说着要回去,一年也没有停止。没有固定的居所,因为猃狁的威胁。无法安居,因为猃狁的威胁。

采摘薇草,薇草也柔软而停靠。说着要回去,心中也愁绪万分。忧心如焚,忍受装饰的束缚。虽然拘束自律,却无法达到你所期望的服饰。

采摘薇草,薇草也坚强而停滞。说着要回去,一年也没有太阳的期待。国家事务如茶壶盛溢,无法忘怀和放弃。国家事务如茶壶盛溢,无法忘怀和穷究。

采薇诗经原文朗读 小雅·采薇原文

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,玁狁(xiǎn yǔn)之故。不遑启居,玁狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬(ɡù),不遑启处。忧心孔疚,我行不来。

彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。

驾彼四牡,四牡骙骙(kuí)。君子所依,小人所腓(fēi)。四牡翼翼,象弭(mǐ)鱼服。岂不日(rì)戒,玁狁(xiǎn yǔn)孔棘。

昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

采薇《诗经·小雅》原文及翻译

采薇《诗经·小雅》原文及翻译如下:

1、原文:

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫(mu)止。靡室靡家,猃(xian)狁(yun)之故。不遑(huang)启居,猃狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡(mi)使归聘。采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盟(gü),不遑启处。忧心孔疚,我行不来!

彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。驾彼四牡,四牡睽(kui)驳。君子所依,小人所腓(féi)。牛士堂冕豆,象引(mi)鱼服。岂不曰戒?猃狁孔棘!昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨(yu)雪罪靠。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

2、译文:

豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了回家了,心中是多么忧闷。忧心如焚,饥渴交加实在难忍。驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。

豆苗采了又采,薇菜的茎叶变老了。说回家了回家了,又到了十月小阳春。征役没有休止,哪能有片刻安身。心中是那么痛苦,到如今不能回家。那盛开着的是什么花?是棠棣花。那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的从乘。兵车已经驾起,四匹雄马又高又大。哪里敢安然住下?因为一个月多次交战!

驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽遮挡。四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭囊(指精良的装备)。怎么能不每天戒备呢?猃狁之难很紧急啊。回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!

声明: 本文由电商资源网内容来源网络