大家好,刘长卿的逢雪宿芙蓉山主人相信很多的网友都不是很明白,包括逢雪宿芙蓉山全文译文也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于刘长卿的逢雪宿芙蓉山主人和逢雪宿芙蓉山全文译文的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!
《逢雪宿芙蓉山主人》一诗中“主人”指谁
【作者】:刘长卿--《逢雪宿芙蓉山主人》
日暮苍山远,天寒白屋贫。
柴门闻犬吠,风雪夜归人。
【注释】:
芙蓉山:今湖南桂阳,宁乡等地均有芙蓉山,未知实指何处。
白屋:如茅屋。多指贫民住的简陋屋舍。
【赏析】:
暮色苍茫,山路漫漫,天寒地冻,茅屋的主人听见柴门犬吠声,出来一看--风雪之夜有人来投宿;而旅客听见柴门犬吠声,喜出望外--风雪之夜有处可投宿营。这是"五言长城"刘长卿描绘的一幅"寒山夜宿图"。诗中没有明写人物,却感到其人呼之欲出,没有直抒怀有情怀,但觉得其情动人肺腑
逢雪宿芙蓉山主人的作者是谁
逢雪宿芙蓉山主人的作者是刘长卿。
一、《逢雪宿芙蓉山主人》简介
《逢雪宿芙蓉山主人》是唐代诗人刘长卿创作的一首五言绝句。这首诗首句写日暮山远,次句写投宿的人家,后两句写风雪交加、犬吠人归的情景。全诗语言朴实浅显,写景如画,叙事虽然简朴,含意十分深刻。
二、作品原文及译文
作品原文:逢雪宿芙蓉山主人,日暮苍山远,天寒白屋贫。柴门闻犬吠,风雪夜归人。
白话译文:暮色降山苍茫愈觉路途远,天寒白屋显得更贫困。柴门外忽传来犬吠声声,风雪夜归宿的家人回来了。
三、文学赏析
这首诗用极其凝练的诗笔,描画出一幅以旅客暮夜投宿、山家风雪人归为素材的寒山夜宿图。诗是按时间顺序写下来的。首句写旅客薄暮在山路上行进时所感,次句写到达投宿人家时所见,后两句写入夜后在投宿人家所闻。
柳长卿:传世才子与卓越文学创作
一、柳长卿人物生平
刘长卿年少时居嵩山读书,积学以备举业,然屡试不中。玄宗天宝八载登进士第,释褐任陈留浚仪县尉。安史之乱起,南奔流落江南,至德元载被采访使李希言任为长洲县尉。
至德二载冬被谤陷狱,十二月遇赦,摄海盐令。因冤情未雪,被贬南巴尉。约大历三年,前后任鄂岳转运判官。大历九年,因拒绝观察使吴仲孺截留财赋,反被诬为贪赃,罢官后居义兴。
后贬任睦州长史,其间与当时寓居浙江的诗人李嘉祐、皇甫冉、秦系、严维、章八元等唱酬。建中元年,任随州刺史,世称刘随州。两年后因李希烈叛乱,弃官避地淮南、吴越,几年后去世。
二、作品一览
刘长卿作品有集,称《刘随州集》,《唐诗汇评》称10卷,《唐诗大辞典修订本》称11卷。有《四部丛刊》本、《四部备要》本通行于世。今人注本有储仲君《刘长卿诗编年笺注》、杨世明《刘长卿诗编年校注》。
《逢雪宿芙蓉山主人》 表达了作者什么样的感情
这首诗用极其凝练的诗笔,描画出一幅以旅客暮夜投宿、山家风雪人归为素材的寒山夜宿图,诗是按投宿的顺序写下来的。表达了诗人对劳动人民清贫生活的同情。
《逢雪宿芙蓉山主人》唐:刘长卿
日暮苍山远,天寒白屋贫。
柴门闻犬吠,风雪夜归人。
译文:
暮色降临山色苍茫愈觉路途远,天寒冷茅草屋显得更贫困。
柴门外忽传来犬吠声声,风雪夜回宿家的家人回来了。
扩展资料
创作背景
大约在唐代宗大历八年(773)至十二年(777)间的一个秋天,刘长卿受鄂岳观察使吴仲儒的诬陷获罪,因监察御史苗丕明镜高悬,才从轻发落,贬为睦州司马。《逢雪宿芙蓉山主人》写的是严冬,应在遭贬之后。
上半首似言自己被害得走投无路,希望获得一席净土,可是,在冷酷的现实之中,哪有自己的立身之所。下半首似言绝望中遇上救星苗丕,给自己带来了一点可以喘息的光明,当然也包含无限的感激之情。以此看来,这首诗不仅是一幅优美的风雪夜归图,而且反映了诗人政治生涯的酸辣。
逢雪宿芙蓉山主人 刘长卿 的意思
《逢雪宿芙蓉山主人》是唐代诗人刘长卿的一首五言绝句,这首诗描绘的是一幅风雪夜归图。前两句,写诗人投宿山村时的所见所感。后两句写诗人投宿主人家以后的情景。全诗语言朴实浅显,写景如画,叙事虽然简朴,含意十分深刻。
对这首诗的词句释义和意境理解,历来众说纷纭,莫衷一是。此诗表面看似乎字字“明白”,实则言简意约,含而不露,“情在景中,事在景中”,而情非直抒、事不明写,这给解读带来难度,歧义难免,多解必然。
逢雪宿芙蓉山主人
朝代:唐代
作者:刘长卿
原文:
日暮苍山远,天寒白屋贫。
柴门闻犬吠,风雪夜归人。
译文
暮色降临山色苍茫愈觉路途远,
天寒冷茅草屋显得更贫困。
柴门外忽传来犬吠声声,
风雪夜回宿家的家人回来了。
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。